Pampa de Olaén (Ped. San Antonio, llanura alta ondulada, río y puesto). Aníbal Montes nos recuerda que en
el año 1572 el capitán don Lorenzo Suárez de Figueroa presentó una Relación de Tierras y Poblaciones en la que lo que hoy escribimos Olaén figuraba como Olahen.
E. Manera sostiene que tanto Olaen como Olayn u Ola- ! hen vienen de Olayón, “cacique que vivió en la zona”, que es “campo de Olaen”, sin más explicaciones.
Ferrari Rueda, en la lista de caciques y pueblos que vivieron en lo que hoy es el departamento Punilla, hace figurar al cacique Suchu naguan a la cabeza del pueblo de Olahen, escrito así, separadamente. Y al cacique Olo naguan con su pueblo Camelan sacat.
Mi traducción está referida al nombre Ola hen, es decir, pueblo o gente (hen, apócope de hene, henen) de Ola, el nombre del cacique. Que, a mi entender, debió ser Olla, que en quechua significa “loma, cerro bajo o cerro chico”, como expliqué en el punto 3 Departamento Colón, al tratar el topónimo Caroya. Por consiguiente Olaen = Olla Izen, “Pueblo o gente de la loma o del cerrito”, interpretación que está de acuerdo con la topografía de esta pampa que es ondulada, con elevaciones de escasa altura.
Extraído de Toponimia aborigen de la provincia de Córdoba, Carlos Paulí Alvarez. Ediciones del Copista. Córdoba 2005.